miércoles, 9 de diciembre de 2009
Notas de diciembre
Wilk: Aprobado BOQUITAS PINTADAS
Josch: Aprobado OPERACIÓN MASACRE
Mauas: Aprobado BOQUITAS PINTADAS
Gorelik: Aprobado TP "La metamorfosis"
Fada: Aprobado OPERACIÓN MASACRE
No Aprobado BOQUITAS PINTADAS
Akman: Aprobado "La metamorfosis" y BOQUITAS PINTADAS
Aprobado OPERACIÓN MASACRE (mail)
Romano: Aprobado BOQUITAS PINTADAS
Cheb Terrab: Aprobado Operación masacre
Aprobado Cortázar
Michan: Aprobado OPERACIÓN MASACRE
Gabay: No aprobado BOQUITAS PINTADAS
No aprobado OPERACIÓN MASACRE
Gorelik: Aprobado ANTIGONA Anouilh
Aprobado OPERACIÓN MASACRE
Sigo corrigiendo...
lunes, 7 de diciembre de 2009
Dudas
Te quería comentar que yo estuve con gripe toda la semana.
Tengo algunas dudas a cerca de Operación Masacre, un es:
- Giunta y don Horacio- ¿Por qué se juntan en lo de don Horacio? ¿Sabían de la revolución? ¿Eran peronistas?
Te pido por favor si me podes responder o a mi mail que es melodyjosch@hotmail.com
Y si me podes pasar el tuyo para tener una comunicación mas efectiva ya que dudo que entres demasiado seguido al blog.
Saludos a todos
Melody
miércoles, 2 de diciembre de 2009
Algunos trabajitos sobre Poesía
El corazón es agua
que se acaricia y canta.
El corazón es puerta
que se abre y se cierra.
El corazón es agua
que se remueve, arrolla,
se arremolina, mata.
Interpretación: Habla sobre la sensibilidad del corazón, de lo fácil que es dañarlo.
PARALELISMO: “El corazón es”
Enumeración: “remueve, arrolla, se arremolina, mata.”
Antítesis: “que se abre y se cierra.”
Metáfora: “El corazón es agua”----- Indica lo frágil que es el corazón
“El corazón es puerta” ----- Pone al corazón como entrada y salida de emociones.
____________________________________________________________________
Sombras de los días a venir – Alejandra Pizarnik
Mañana
me vestirán con cenizas al alba,
me llenarán la boca de flores.
Aprenderé a dormir
en la memoria de un muro,
en la respiración de un animal que sueña.
Interpretación: Habla de una persona que ya ha fallecido o va a fallecer en el futuro cercano, y espera su funeral y ser cremada. ¿El yo lírico?
Metáforas: “me vestirán con cenizas” ---- quiere decir que la van a cremar o representa el estado del cuerpo muerto.
“Aprenderé a dormir en la memoria de un muro” ----- Se refiere a que su cuerpo descansará en un muro, los muros que están en los cementerios o los epitafios.
lunes, 30 de noviembre de 2009
nota
Beso, gracias!
Valen
TP DE POESÎA para Ariel Serafini
teniendo en cuenta los niveles vistos en clase (gràfico, semántico, morfológico, fónico y sintáctico).
Traerlo a clase el 2/12 o mandarlo a miradorluna@yahoo.com.ar
sábado, 7 de noviembre de 2009
“Hay un fusilado que vive”
El club de ajedrez donde mi padre, Rodolfo Walsh, jugaba algunas noches a la semana, en la ciudad de La Plata, provincia de Buenos Aires, todavía está allí en una de las esquinas de la plaza San Martín. Se sigue jugando al ajedrez.El 7 de junio es el Día del Periodista, recordando a Mariano Moreno. El 7 de junio de 1810 se publicó el primer diario de la Revolución, la Gazeta de Buenos Aires.Y este 9 de junio del 2006 se cumplen cincuenta años de un fusilamiento de trabajadores en un basural de José León Suárez, provincia de Buenos Aires. Quien denunciara, en 1956, aquellos fusilamientos en el basural, fue un joven periodista, mi padre, Rodolfo Walsh.
Operación Masacre en historieta.
Rodolfo Walsh.
La Revolución Libertadora es el nombre con el que se autodenominó la dictadura militar que gobernó la República Argentina tras derrocar al presidente Juan Domingo Perón mediante un golpe de estado iniciado el 16 de septiembre de 1955 y que, tras más de dos años de gobierno, hizo entrega del mismo al presidente Arturo Frondizi, el 1 de mayo de 1958.
El primer gobernante de la Revolución Libertadora fue el general Eduardo Lonardi, quien fue sucedido por Pedro Eugenio Aramburu.
martes, 27 de octubre de 2009
Canción-" Hay amores" para película sobre la novela de Gabriel García Márquez
Letra de la canción "Hay amores". Shakira. Para el film "El amor en los tiempos del cólera"
Ay ! mi piel, qué no haría yo por ti por tenerte un segundo,
alejados del mundo y cerquita de mí
Ay ! mi piel, como el río Magdalena que se funde en la arena del mar,
quiero fundirme yo en tí.
Hay amores que se vuelven resistentes a los años,
como el vino que mejora con los años,
asi crece lo que siento yo por tí.
Hay amores que se esperan al invierno y florecen
y en las noches de otoño reverdecen tal como el amor que siento yo por ti.
Ay ! mi piel, no te olvides del mar
Que en las noches me ha visto llorar tantos recuerdos de tí
Ay ! mi piel, no te olvides del día que se paró en tu vida,
de la pobre vida que me tocó vivir
Hay amores que se vuelven resistentes a los años
como el vino que mejora con los años
así crece lo que siento yo por ti
Hay amores que parece que se acaban y florecen
y en las noches del otoño reverdecen
tal como el amor que siento yo por ti yo por ti...por ti...como el amor que siento yo por tí
REALISMO MÁGICO
El realismo mágico es un género artístico y literario de mediados del siglo XX. El término fue inicialmente usado por un crítico de arte, el alemán Franz Roh, para describir una pintura que demostraba una realidad alterada, pero fue usado más tarde por ciertos escritores latinoamericanos. Es una característica propia de la literatura que funde la realidad narrativa con elementos fantásticos y fabulosos, no tanto para reconciliarlos como para exagerar su aparente discordancia. El reto que esto supone para la noción común de la “realidad” lleva implícito un cuestionamiento de la “verdad”.
martes, 20 de octubre de 2009
Rubias de New York. (Tango. Música: Carlos Gardel-Letra: Alfredo Le Pera)
Peggy, Betty, July, Mary, rubias de New York, cabecitas adoradas que mienten amor. Dan envidia a las estrellas, yo no se vivir sin ellas. Betty, July, Mary, Peggy, de labios en flor. Es como el cristal la risa loca de July, es como el cantar de un manantial. Turba mi soñar el dulce hechizo de Peggy, su mirar azul hondo como el mar. Deliciosas criaturas perfumadas, quiero el beso de sus boquitas pintadas. Frágiles muñecas del olvido y del placer; ríen su alegría, como un cascabel. Rubio cocktail que emborracha, así es Mary. Tu melena que es de plata quiero para mí. Si el amor que me ofrecías sólo dura un breve día, tiene el fuego de una brasa tu pasión, Betty. Deliciosas criaturas perfumadas, quiero el beso de sus boquitas pintadas. Frágiles muñecas del olvido y del placer, ríen su alegría, como un cascabel. |
miércoles, 7 de octubre de 2009
Boquitas pintadas. Sus epígrafes
martes, 6 de octubre de 2009
Folletín
lunes, 5 de octubre de 2009
Fragmento de una entrevista a Beatriz Sarlo realizada por Mònica Sifrin
- La visión de la mujer ganada por la moralina del folletín ¿es solo una crítica de esa condición o esos personajes se enfrentan de algún modo, al medio?
domingo, 4 de octubre de 2009
CONCURSO TEXTURAS 2009
A participar...
a. Las bases se pueden leer en el Campus Virtual de la escuela. Están colgadas en los portales de cada uno de los años y de cada una de las especialidades y en el portal de Lengua y literatura.
b. La fecha de cierre de recepción de los trabajos finaliza el día 15 de octubre.
c. Los espacios de consulta son los:
lunes de 10:40 a 12:15 y de 13:10 a 16:00
martes de 13:10 a 14:30
miércoles de 10:40 a 12:15 y de 14:30 a 16:00
jueves de 14:30 a 16:00 y
viernes de 10:40 a 12:15
d. Los trabajos deben enviarse a texturas2009@ort.edu.ar
e. Y además deben entregarse en sobre cerrado en la oficina de Lengua.
martes, 29 de septiembre de 2009
biografia de Manuel Puig
lunes, 7 de septiembre de 2009
Trabajo Practico Miguel Hernandez
domingo, 6 de septiembre de 2009
Homenaje a Guillermo Lutzky.
Guillermo fue un compañero que nos ayudó a crear recursos didácticos que mejoraran nuestras clases y este blog es un ejemplo de ello. Nos brindaba sus conocimientos, resolvía nuestras dudas y nos facilitaba el contacto con la tecnología.
Gracias a su trabajo, los textos de alumnas y alumnos de varias escuelas en donde trabajamos circulan por la red y son leídos por muchas personas, incluso de otros lugares del mundo.
Lo sabemos por sus comentarios a lo largo de los años.
Guillermo Lutzky falleció el 25 de agosto de 2009 y sus alumnos y amigos no lo olvidaremos nunca.
martes, 1 de septiembre de 2009
Sinestesias
Los animales piden con sus ojos
domingo, 16 de agosto de 2009
Biografia de Miguel Hernández
Miguel Hernández nació el 30 de octubre de 1910 en Orihuela (Alicante). Hijo de un pastor de cabras. Estudió en el colegio de los jesuitas aunque abandonó muy pronto para ganarse la vida como lechero y pastor, ya por entonces era un aficionado a la lectura sobre todo de la poesía clásica española.
Estuvo interesado por el teatro y asistía a representaciones que se celebraban en la Casa del Pueblo de Orihuela, incluso llegó a participar en alguna de ellas. Publicó algunos poemas en el periódico de Orihuela y la revista El Gallo Crisis.
Formó parte de la tertulia literaria, en Orihuela, de Efrén Fenoll y Ramón Sijé del que fue gran amigo.
En los años 30 viaja a Madrid, busca trabajo pero, pese a sus esfuerzos, no lo consigue. Lleva sus versos al escritor Ernesto Giménez Caballero, director de La Gaceta Literaria, una de las mejores revistas literarias del momento, pero no logra que se los publiquen.
Publicó, esta vez en la revista Cruz y Raya, su auto sacramental "Quién te ha visto y quién te ve y sombra de lo que eras", fue colaborador de José María Cossio en Los toros y conoce a poetas como el chileno Pablo Neruda, y los españoles Rafael Alberti, Luis Cernuda y otros.
Se casó el año 1937 con Josefina Manresa. Afiliado al Partido Comunista Español, durante la República tomó parte en las Misiones pedagógicas, intentando llevar la cultura a las zonas más deprimidas de España.
Durante la Guerra Civil española se alistó en el ejército republicano y asistió al Congreso internacional de intelectuales antifascistas de 1937 en Valencia. Tras la guerra fue detenido en la frontera portuguesa. Condenado a pena de muerte, se le conmutó por la de treinta años pero la tubercolosis acabó con su vida el 28 de marzo de 1942 en el penal de Ocaña en Toledo.
Saludos!
miércoles, 12 de agosto de 2009
MI POEMA- "Muchacha"
muchacha como nadie
sus sucias sandalias coloradas,
coqueta niña bonita.
La ninña pidió el trabajo
mientras el perro atacaba el día,
la honesta familia rara
contó su horrible historia pequeña.
Aceptando el desafío
parecía un bonito día fácil
en los campos de trabajo.
El novio ha salido de la casa
no había nadie de día
el perro como nadie y
los zapatos desaparecidos.
¡Hipócrita cabeza sinvergüenza!
¿Dónde escondiste mis abrigos?
Muchacha ya cansada
Muchacha de nadie
acaba el poema
con la historia de sandalias
SINESTESIAS
- el fuerte y picante ruido de las campanas
- la pollera de movimiento dulce}
- el cabello agitado con su olor deslumbrante
- la suavidad del gusto de los zapatos
- el gemido del agridulce cuerpo
- el furioso goteo de la nieve fría
- la rugosidad con el olfato a tristeza de las ramas
- la dulzura de la naturaleza acompaña la suavidad de las hojas
- el sonido grave del motor picante
- su desnudo cuerpo agridulce
martes, 11 de agosto de 2009
Miguel Hernández
Sólo el breve paréntesis de unos años interrumpe esta vidadpara asistir a la Escuela del Ave María, anexa al Colegio de Santo Domingo, donde estudia gramática, aritmética, geografía y religión, descollando por su extraordinario talento.
En 1925, a los quince años de edad, tiene que abandonar el colegio para volver a conducir cabras por las cercanías de Orihuela. Pero sabe embellecer esta vida monótona con la lectura de numerosos libros de Gabriel y Galán, Miró, Zorrilla, Rubén Darío, que caen en sus manos y depositan en su espíritu ávido el germen de la poesía. A veces se pone escribir sencillos versos a la sombra de un árbol realizando sus primeros experimentos poéticos. Al atardecer merodea por el vecindario conociendo a Ramón y Gabriel Sijé y a los hermanos Fenoll, cuya panadería se convierte en tertulia del pequeño grupo de aficionados a las letras. Ramón Sijé, joven estudiante de derecho en la universidad de Murcia, le orienta en sus lectura, le guía hacia los clásicos y la poesía religiosa, le corrige y le alienta a proseguir su actividad creadora. El mundo de sus lecturas se amplía. El joven pastor va llevando a cabo un maravilloso esfuerzo de autoeducación con libros que consigue en la biblioteca del Círculo de Bellas Artes. Don Luis Almarcha, canónigo entonces de la catedral, le orienta en sus lecturas y le presta también libros. Poco a poco irá leyendo a los grandes autores del Siglo de Oro: Cervantes, Lope, Calderón, Góngora y Garcilaso, junto con algunos autores modernos como Juan Ramón y Antonio Machado. En el horno de Efén Fenoll, que está muy cerca de su casa, pasa largas horas en agradable tertulia discutiendo de poesía, recitando versos y recibiendo preciosas sugerencias del culto Ramón Sijé que acude allí a visitar a su novia Josefina Fenoll.
Desde 1930 Miguel Hernández comienza a publicar poemas en el semanario El Pueblo de Orihuela y el diario El Día de Alicante. Su nombre comienza a sonar en revistas y diarios levantinos.Primer viaje a Madrid y Perito en lunasPoseído por la fiebre de la fama, en diciembre de 1931 se lanza a la conquista de Madrid con un puñado de poemas y unas recomendaciones que al fin de nada le sirven. Aunque un par de revistas literarias, La Gaceta Literaria y Estampa, acusan su presencia en la capital y piden un empleo o apoyo oficial para el "cabrero-poeta", las semanas pasan y, a pesar de la abnegada ayuda de un puñado de amigos oriolanos, tiene que volverse fracasado a Orihuela. Pero al menos ha podido tomarle el pulso a los gustos literarios de la capital que le inspiran su libro neogongorino Perito en lunas (1933), extraordinario ejercicio de lucha tenaz con la palabra y la sintaxis, muestra de una invencible voluntad de estilo. Tras este esfuerzo el poeta ya está forjado y ha logrado hacer de la lengua un instrumento maleable.
En Orihuela continúa sus intensas lecturas y sigue escribiendo poesía. También sus amigos le preparan alguna actuación en público. En el Casino de Orihuela recita y explica su "Elegía media del toro". Otra vez, en abril de 1933, es en Alicante donde interpreta la misma elegía después de una docta charla de Ramón Sijé sobre Perito en lunas. La prensa local se hace eco del acontecimiento literario alimentando en el joven poeta el ansia y sed de celebridad.
Segundo viaje a Madrid.
Un día, al salir de su trabajo, en una notaría de Orihuela, conoce a Josefina Manresa y se enamora de ella. Sus vivencias van hallando formulación lírica en una serie de sonetos que desembocarán en El rayo que no cesa (1936).
Las lecturas de Calderón le inspiran su auto sacramental Quien te ha visto y quien te ve y sombra de lo que eras, que, publicado por Cruz y raya, le abrirá las puertas de Madrid a su segunda llegada en la primavera de 1934. Allí se mantiene con un empleo que le ofrece José María de Cossío para recoger datos y redactar historias de toreros.
En Madrid su correspondencia amorosa no se interrumpe y la frecuente soledad inevitable en la gran ciudad le hace sentir nostalgia por la paz e intimidad de su Orihuela. Las cartas abundan en quejas sobre la pensión, rencillas de escritores, intrigas, el ruido y el tráfico. Así es que en cuanto le es posible vuelve a su pueblo para charlar con los amigos, comer fruta a satisfacción y bañarse en el río. Aunque lentamente, va creándose en Madrid su círculo de amigos: Altolaguirre, Alberti, Cernuda, Delia del Carril, María Zambrano, Vicente Aleixandre y Pablo Neruda. Entre ellos trata de vender algunos números de la revista El Gallo Crisis, recién fundada por Ramón Sijé, pero tienen que constatar que ésta no gusta a muchos de sus nuevos amigos. Neruda se lo confiesa abiertamente: "Querido Miguel, siento decirte que no me gusta El Gallo Crisis. Le hallo demasiado olor a iglesia, ahogado en incienso". Ramón Sijé teme perder a su gran amigo para sus ideales neocatólicos, pero pronto tienen que constatar que el ambiente de Madrid puede más que los ecos de la lejana Orihuela. Pablo Neruda insiste en sus ingeniosos sarcasmos anticlericales: "Celebro que no te hayas peleado con El Gallo Crisis pero esto te sobrevendrá a la larga. Tú eres demasiado sano para soportar ese tufo sotánico-satánico". Si Ramón Sijé y los amigos de Orihuela le llevaron a su orientación clasicista, a la poesía religiosa y al teatro sacro, Neruda y Aleixandre lo iniciaron en el surrealismo y le sugirieron, de palabra o con el ejemplo, las formas poéticas revolucionarias y la poesía comprometida, influyendo, sobre todo Neruda y Alberti, en la ideología social y política del joven poeta provinciano.
Superada esta crisis, Miguel Hernández es ya un poeta hecho y comienza a crear lo más logrado y genial de su obra.
La Guerra Civil
El estallido de la Guerra Civil en julio de 1936 le obliga a tomar una decisión. Miguel Hernández, sin dar lugar a dudas, la toma con entereza y entusiasmo por la República. No solamente entrega toda su persona, sino que también su creación lírica se trueca en arma de denuncia, testimonio, instrumento de lucha ya entusiasta, ya silenciosa y desesperada. Como voluntario se incorpora al 5º Regimiento, después de un viaje a Orihuela a despedirse de los suyos. Se le envía a hacer fortificaciones en Cubas, cerca de Madrid. Emilio Prados logra que se le traslade a la 1ª Compañía del Cuartel General de Caballería como Comisario de Cultura del Batallón de El Campesino. Va pasando por diversos frentes: Boadilla del Monte, Pozuelo, Alcalá. En plena guerra logra escapar brevemente a Orihuela para casarse el 9 de marzo de 1937 con Josefina Manresa. A los pocos días tiene que marchar al frente de Jaén. Es una vida agitadísima de continuos viajes y actividad literaria. Todo esto y la tensión de la guerra le ocasionan una anemia cerebral aguda que le obliga por prescripción médica a retirarse a Cox para reponerse. Varias obritas de Teatro en la guerra y dos libros de poemas que han quedado como testimonio vigoroso de este momento bélico: Viento del pueblo (1937) y El hombre acecha (1939).
El poeta en la cárcel
En la primavera de 1939, ante la desbandada general del frente republicano, Miguel Hernández intenta cruzar la frontera portuguesa y es devuelto a las autoridades españolas. Así comienza su larga peregrinación por cárceles: Sevilla, Madrid. Difícil imaginarnos la vida en las prisiones en los meses posteriores a la guerra. Inesperadamente, a mediados de septiembre de 1939, es puesto en libertad. Fatídicamente, arrastrado por el amor a los suyos, se dirige a Orihuela, donde es encarcelado de nuevo en el seminario de San Miguel, convertido en prisión. El poeta -como dice lleno de amargura- sigue "haciendo turismo" por las cárceles de Madrid, Ocaña, Alicante, hasta que en su indefenso organismo se declara una "tuberculosis pulmonar aguda" que se extiende a ambos pulmones, alcanzando proporciones tan alarmantes que hasta el intento de trasladarlo al Sanatorio Penitenciario de Porta Coeli resulta imposible. Entre dolores acerbos, hemorragias agudas, golpes de tos, Miguel Hernández se va consumiendo inexorablemente.
El 28 de marzo de 1942 expira a los treinta y un años de edad.
viernes, 10 de julio de 2009
DUDAS !
jueves, 9 de julio de 2009
Más dudas
Sí se puede, pero imprimila para trabajar en clase porque tenemos que seguir con eso el resto del trimestre. Paula
Dudas sobre "Apunte callejero" de Girondo
Saludos. PAula
miércoles, 8 de julio de 2009
pauu ayuda!
Por favor, me podes explicar la consigna 2, da la tarea 1. No entiendo como hacer una metonimia.
si queres respondemelo a mi mail eugeniaromano@gmail.com
Gracias!
euge
Una metonimia, específicamente la sinécdoque, consiste en nombrar una parte de algo reemplazando el todo. Por ejemplo, estás entrando al aula y el que te ve dice: "entró la campera con capucha", en lugar de decir "Entró Eugenia". Está reemplazando una parte de vos por vos misma. Esa parte debe ser significativa o de algún modo te identifica desde la mirada del otro.
Otro ejemplo de la escuela, mirando a Rocío: "Entró un flequillito", porque eso se ve siempre en ella y es lo que uno mira al mirarla de frente...
Espero que te sirva. Saludos. PAula
Segunda tarea de julio 2009. Poesía
De la Antología comprada, ya sea de Juan Gelman, Alejandra Pizarnik o Miguel Hernández, marcar con señalador o lápiz, o anotar página y título de:
-Un poema que hable de la tierra, del lugar donde uno reside. (¿Cómo se nombra ese lugar?)
-Un poema que hable de la muerte. (Marcá las zonas del poema que lo confirmen)
-Un poema de la antología que te gustaría que leyera alguien que no es del curso. ¿Por qué lo elegiste?
-Un poema que hable de la escritura, del acto creativo de escribir. (¿Cómo se menciona esa actividad, en qué partes?)
-Un poema que te haya parecido raro. ¿Por qué?
- Un poema fuerte, potente, con personalidad.
-Un poema que hable de un amor no correspondido o imposible.
-Un poema que tenga repeticiones.
-Un poema que tenga las mejores metáforas o imágenes sensoriales.
-Un poema difícil. ¿Qué te sugiere? ¿Qué versos son difíciles?
Tarea de Julio 2009. Poesía.
En la terraza de un café hay una familia gris. Pasan unos senos bizcos buscando una sonrisa sobre las mesas. El ruido de los automóviles destiñe las hojas de los árboles.
En un quinto piso, alguien se crucifica al abrir de par en par una ventana.
Pienso en dónde guardaré los quioscos, los faroles, los transeúntes, que se me entran por las pupilas. Me siento tan lleno que tengo miedo de estallar…Necesitaría dejar algún lastre sobre la vereda…
Al llegar a una esquina, mi sombra se separa de mí, y de pronto, se arroja entre las ruedas de un tranvía.
Oliverio Girondo, Veinte de poemas para ser leídos en el tranvía,(1922)
1. Identificá una imagen visual en la que se la describa la ciudad, transcribila.
2. Transcribí el fragmento en el que, por medio de una metonimia se describe a una mujer. (Mencionar una parte por el todo, por ejemplo: “entra una gorra gris”, en vez de mencionar el nombre de su dueño)
3. Identificá la sinestesia (entrecruzamiento de imágenes sensoriales diferentes, lo hicieron en la tarea con las pinturas, una visual y una auditiva en la misma oración.) presente en el primer grupo de versos. Explicá cuáles son los sentidos que se entrecruzan en esta sinestesia. ¿Qué efecto de sentido genera el uso de este recurso?
4. A partir de lo descripto en esta primera parte explicá en un texto breve qué sentidos se agregan a la ciudad presentada a través de estos recursos poéticos.
5. El yo lírico está mirando la ciudad. ¿qué le provoca esta observación? Transcribí fragmentos del poema que te permitan justificar tu respuesta.
6. El sentido que denota la palabra lastre es ‘peso’, ¿qué connotaciones tiene asociadas, además, esta palabra en el poema? Transcribí tres palabras del poema que entren en juego con estos sentidos que connota ‘lastre’.
7.Formulá tres hipótesis diferentes para explicar el último verso.
martes, 30 de junio de 2009
Regreso
Apenas
Escuchaba tu silencio
Oscuros naranjos
recortaban
los tumbados contornos
Y un temblor levísimo
Estremecía la noche
Las manos en las manos
los cuerpos juntos
el respirar confundido
Más allá de los límites
vanos de la sombra
tu pelo
y el beso
eran
apenas
un eco
del renacido cielo
Te había guardado
dentro de mí
tanto tiempo
que el regreso
llamaba
a la perdida INOCENCIA
y en el aire inmóvil al rumor de las ramas
de los arboles altos
en el amanecer.
Melody Josh, Julieta Fleischman y Sofia Rojo
Haiku de Victoria Silicaro
lunes, 29 de junio de 2009
Mío, tuyo, nuestro
la arena de este reloj
y llegue la hora de la repartija final,
estoy seguro
que cada uno
se llevará del otro
justamente lo que no corresponda.
Nos vamos a llenar así
de odios tuyos y vicios míos,
para terminar gimiendo
al poco tiempo,
en otras camas, con otra gente
lo mal que lo pasábamos
cuando hacíamos del amor
una virtud
particularmente nuestra.
miércoles, 17 de junio de 2009
Poemas
Es de Susana Thénon, poeta muy recomendable, aparece en su libro De lugares extraños (1967)
EDIPO
Ella abrazó al hijo y lo recibió nuevamente
dentro de su cuerpo. Sabían.
En el amor tan sabios
no hubo jamás.
Ël anheló febril la cegura y los gritos
que ocultaron al pueblo, a su pastor,
la imagen de la callada amante
maniatada entre besos,
de su propio rostro de cintura,
dulcemente enredado
en el cabello y venas de la madre.
Compartir canciones...
Porque, así como es una canción que suena hermosa, la letra me hizo recordar una situación que se vive todos los días y que duele admitirlo, pero es una realidad que nos llega a todos, seamos quienes seamos.
La canción es de Legiao Urbana y se llama "Padres e hijos" (Pais e filhos),
quizás la letra primero les parezca que no tiene sentido, pero búsquenle la vuelta para entenderla porque vale la pena el mensaje. (la traduccion la hice yo, quizas haya algunas palabras que queden fuera de contexto)
estatuas, cofres
y paredes pintadas...
Nadie sabe lo que pasó.
Ella saltó del quinto piso
y nada es fácil de entender
al menos,
ya puedo dormir ahora.
Es solo el viento afuera
el que me mantiene aquí
voy a huír de aqui
puedo dormir con ustedes?
estoy con miedo
tuve una pesadilla
quizás me duerma a las tres
mi hijo será llamado santo
tendrá el nombre más bello
Será que...
necesito amar a mi gente como si no hubiese un mañana
porque si te parás a pensar
es que ya no hay verdad
Me dice: por qué el cielo es azul?
y le expliqué la gran fuerza del mundo
son los hijos los que te tienen en cuenta:
"Yo vivo con mi mamá, pero mi papá me viene a visitar"
"Yo vivo en la calle, no tengo a nadie"
"Yo vivo donde venga mejor"
"Yo vivi en tantas casas que no puedo recordar"
"yo vivo con mis papás"
Sera que...
necesito amar a mi gente como si no hubiese un mañana
porque si te parás a pensar
es que ya no hay verdad
Soy una gota de agua
Soy solo un grano de arena
pero vos no entendes a tus padres
Los culpás de todo!
eso es absurdo!
son solo niños como vos
me dejas una duda...
¿Qué vas a hacer cuando crezcas
y no puedas culpar más?
El estudio del artista
Las pinceladas se apuran
con colores desarmados
En la musa no maduran
sus pensamientos ya tallados
Desnuda está ella
reluciendo su belleza
Inspirado está él
admirando su grandeza
Las luces se asoman
como flores en primavera
que sus perfumes desbordan
una musica de ideas
Sentido no hace falta
en el delirio del artista
con la armonía de la malta
más aclara la vista
Vista de halcón se precisa
para encontrar los defectos
de un alma sumisa
que no solo en la brisa
deslumbra en su bienestar
Estar frente a una musa
inspira amores y odios
imaginando hasta peleas
entre ángeles y demonios
testimonio del enamorado
solo por ella enloquecí
pensando en sus labios
de color carmesí
Pequeñas ventanas frías
dicen llamarse sus ojos
en ellos vi el sueño
más furtivo del amor
Su perfume me ilusiona
aunque nadie me lo crea,
son hermosos polvos furtivos
en el aire que nos rodea
Tarea para 5to.Diseño B
Algo caía en el silencio. Un sonido de mi cuerpo.
Mi última palabra fue yo pero me refería al alba luminosa.
ALEJANDRA PIZARNIK
Escribir en una carilla un texto que dé cuenta de lo que expresa el poema.
Algunas ideas para empezar:
1) Piensen por qué es tan breve. Tiene solo tres oraciones.
2) No está en verso, está en prosa.
3) “Algo” es un pronombre indefinido. ¿Hay otras indefiniciones en el poema?
4) Palabras para mirar con lupa: “última”, “sonido de mi cuerpo”, “caía”.
5) ¿A qué equivale el yo? ¿Por qué?
6) ¿Qué fuerza tiene el coordinante “pero”?
7) ¿Aparece el yo lírico? ¿A través de qué palabras?
domingo, 14 de junio de 2009
martes, 9 de junio de 2009
viernes, 5 de junio de 2009
Relaciones entre "La casa de Bernarda Alba" y "Antigona"
Acá las chicas comparan citas de la obra de García Lorca y Anouilh.
1. "Adela: Voy a llegarme hasta el portón para estirar las piernas y tomar un poco de aire fresco. ¡Que noche tan hermosa! Me gustaría quedarme hasta muy tarde para disfrutar el fresco del campo.
Nodriza: ¿De dónde vienes?"
"Antigona: De pasear, nodriza. era hermoso. Todo estaba gris. Ahora no puedes imaginartelo, todo está ya rosa, amarillo, verde. Se ha convertido en una tarjeta postal. Tienes que levantarte más temprano, nodriza, si quieres ver el mundo sin colores."
Con estas citas puede relacionarse el momento en que tanto Adela como Antígona se escapan de sus respectivas casas a escondidas de sus familias, ocultando lo que van a hacer ya que deciden hacerlo en un horario no habitual(en un horario en el que todos duermen), ya sea en el caso de Adela para encontrarse con Pepe el Romano(el prometido de su hermana) como en el caso de Antígona al decir ir a terminar correctamente, como los Dioses indican, el entierro de su hermano Polínices, cuyo cádaver estaba a la interperie y maltratado por los cuervos.
2. "Adela: Todo el pueblo contra mí, quemandome con sus dedos de lumbre."
"Antígona: ¡Creón, no quiero ver más sus rostros, no quiero oir más sus gritos, no quiero ver más a nadie! Ahora tienes mi muerte, ya basta. Has que no vea nadie más hasta que esto haya terminado."
Con esta cita se demuestra que las dos tendrían el odio o la relación pidiendo por ella, en el caso de Antígona, del pueblo en el momento en el que el pueblo se enterará lo que cada una hizo. Adela por estar con el prometido de su entrada mayor, Antígona por enterrar al cuerpo de su hermano contra las leyes de su tío, el rey Creón. La diferencia es que Adela pensaba en su felicidad y Antígona en lo que sería correcto, en fin ninguna de las dos obedeciendo a lo que deben hacer, a su deber, a la moral, ambas siendo tercas, perseverantes y tenaces y fieles a lo que quieren .
3. "Poncia: ¡Mata esos pensamientos!
Adela: ¿Qué sabes tú?
Poncia: Las viejas vemos a través de las paredes. ¿Dónde vas de noche cuando te levantas?"
"Nodriza: ¡De noche!¡Era de noche!¡Y quieres hacerme creer que fuiste a pasear, mentirosa!¿De donde vienes?"
Con esta cita se muestra que la Poncia o Nodriza (según en cada obra) intenta ser la amiga, consejera de cada una de ellas, enseñandoles los momentos en los que se equivocan, enseñandoles que ellas saben todo y no pueden mentirles e intentando lograr confianza para poder aprender juntas y llevar a su protegida por el buen camino para evitar errores y tener una buena moral.
Por Denise Cheb Terrab y Melody Josch
martes, 2 de junio de 2009
Creonte, Antígona y la ocupación nazi
"Anouilh escribe esta versión del mito de Antígona en 1942, durante la ocupación alemana de Francia en la Segunda Guerra Mundial. El paralelismo entre Creonte y Pétain es evidente, así como el que existe entre Antígona y la Resistencia... Creonte se defiende diciendo que está realizando un trabajo sucio, pero que es necesario que alguien lo haga. Y frente a esto Antígona rechaza la facilidad y se rebela."
Relación entre los personajes: Adela, Antígona y Kattrin
Los personajes Adela, Antígona y Kattrin tienen varias similitudes. Adela es la rebelde de sus hermanas, la que decide vestirse de verde cuando la madre había dicho que debían estar de luto por la muerte de su esposo. Adela no quiere ser como sus hermanas, no quiere terminar sin casarse y estar al mando de su madre, siguiéndola y haciéndole caso. Muy parecido pasa con Kattrin, quien estuvo toda la vida manipulada por su madre. Kattrin parecía ser la hija que nunca se iba a imponer ante las cosas que no estaba de acuerdo, pero al final de la historia ella se revela al ir a la terraza y avisarles a todos, por el tocar de un tambor, que iban a atacar la ciudad. Ella, con esto, se pone muy en peligro y sabe que está a punto de ser descubierta y no le importa y la terminan matando. Antígona no tenía a su madre pero su tío es el manipulador de su vida. Esta decide transgredir la ley que decía que todo enemigo o todo el que ataque a Tebas, que esté muerto, no se lo iba a enterrar con la ritualidad que todo ser humano debía ser enterrado. Antígona transgrede esa ley y va a enterrar a su hermano no enterrado (Polinices) a escondidas. Ella ya sabe que su tío la va a descubrir y eso sucede pero él le propone callar todo y dejarlo como estaba. Antígona no acepta la propuesta y sigue con su opinión bien puesta, sin cambiar su decisión. Estos tres personajes se relacionan mucho por su rebeldía y sus ganas de diferenciarse de los demás.
jueves, 21 de mayo de 2009
Jean Anouilh nació el 23 de junio de 1910 en Burdeos, Francia.
Escribió la mayor parte de su obra en el período comprendido entre las dos guerras mundiales; justamente en 1944 publica su "Antígona", en donde retoma la tragedia tratada por los antiguos trágicos griegos, basada en un fragmento del mito de los labdácidas acerca de una de las hijas de Edipo.
A través de ésta, reproduce algunos de los conflictos que atraviesan toda su obra: el rechazo de la felicidad si el precio es entregarse a la mediocridad y a la hipocresía, y la lucha entre el mundo de los puros y los corrompidos.
Anouilh, utiliza entonces como base para su tragedia, aquélla escrita por Sófocles, pero realizando sobre ella algunas significativas modificaciones.
"Y además, la tragedia es tranquilizadora porque se sabe que no hay más esperanza"
El primer punto sobre el cual establece una clara diferencia es sobre el Coro y su función. El coro, en la versión de Anouilh, tiene una participación muy restringida; incluso sus partes son bastante resumidas.
Su primera aparición, se da ya entrada la obra; el dramaturgo se aleja de la estructura clásica de episodios y estásimos y acaso se puede decir que sólo conserva de ella un prólogo casi euripidiano, donde se exponen las circunstancias y los antecedentes de la acción. En su, por así llamarlo, párodos, se reduce a hablar acerca de la tragedia misma y compararla con el drama.
Esta mención es acaso posible casi veinticinco siglos después del nacimiento de la tragedia; así, el coro se aleja de la acción y habla de cosas lejanas para los personajes.
Sus próximas apariciones son breves y en conversación con los personajes, se podría decir que toma la forma del corifeo. Tendrá hasta el fin de la obra, dos papeles.
En principio, actúa como conciencia de Creonte. Dice todo lo que el rey se niega a escuchar; lo aconseja en lo que él ya sabe y contra lo que su papel de tirano lo obliga a lucsohar (no acaso su humanidad, y ahí yace su gran conflicto).
Al final, toma el coro la voz del autor para, una vez terminada la tragedia, ofrecer su epílogo fúnebre.
"No quedan más que los guardias. A ellos todo esto les da lo mismo..."
La inclusión de los guardias es otra innovación muy interesante de Anouilh; estos personajes, como quedan evidenciados en el prólogo, con esposas, hijos e incluso olor, toman a diferencia de los secundarísimos personajes de Sófocles, tres dimensiones: son más humanos, tienen deseos, miedos, ironía, conflicto.
Acorde con el curso de la historia de los últimos siglos, aquellos personajes de clase social baja, siempre desplazados del centro de la historia, toman un importante protagonismo.
"Una mañana me desperté siendo rey de Tebas"
Persiguiendo la profundización de los personajes, Anouilh, muestra a Ismene como una hermosa mujer envidiada por su no tan agraciada hermana; la competencia de las dos hermanas por Hemón; las discusiones de Antígona con su prometido.
Pero una de las más interesantes variantes introducidas por el dramaturgo es el poderoso conflicto interno de Creonte y por tanto, el ofrecimiento del Rey a Antígona de salvar su vida, hecho impensable en los personajes más bien lineales de Sófocles.
Este hecho es utilizado por el autor para remarcar la profunda convicción de su heroína. Creonte, tendrá que utilizar sus más sucios argumentos y ni aún así, podrá evitar que Antígona dé su vida.
"Porque tu Polinice, esa sombra desconsolada y ese cuerpo que se descompone entre sus guardias, y todo ese patetismo que te inflama, no es más que un lío político"
Lejos ya en el tiempo, del paradigma mágico- religioso, Anouilh nos introduce en un conflicto político y ético, perfectamente transferible al mundo que nos rodea. Olvida ya el autor, las nubes de polvo, el sacrilegio a la patria y las leyes divinas.
Creonte mantiene el cuerpo descomponiéndose a la luz del sol como bandera ante sus enemigos políticos y ante su pueblo, como lección; es más, si fuera por él, lo enterraría "aunque más no fuera por higiene". Incluso, para él, lo mismo hubiera sido Polinices que Etéocles al que se le hubiera negado el entierro.
El reclamo de Antígona es humano, para con el cuerpo de un ser querido que ha sufrido una muerte indigna e injusta, por asuntos que no comprende ni desea comprender. Y así, su discusión termina tornando alrededor del papel que debe tomar el gobernante para con su pueblo cuando las leyes que organizan se contradicen con el cariño y la justa reivindicación humana y humanitaria.
Antígona, heroína eterna, está dispuesta a morir por esa reivindicación y lo hace; rechaza la hipocresía y la mediocre felicidad sabiendo que hizo lo incorrecto, Antígona dice que no. Y esta negación desencadena los hechos ya conocidos, el suicidio de su prometido, de la madre de su prometido. Al igual que en la obra de Sófocles, todos estos hechos patéticos suceden detrás de escena.
"Uno toma el timón, se yergue frente a la montaña de agua, grita una orden y dispara al montón, al primero que dé un paso"
"Estoy aquí para decirle que no y para morir"
Es sobre la estructura de Sófocles que Anouilh traza su obra. ¿Y cuál es la base en común que ambos comparten?
La hybris, tanto de Antígona como de Creonte. En ambos casos, la hybris de Antígona es de índole cívica: se rebela contra las leyes de su ciudad y contra su gobernante; la hybris de Creonte es entonces religiosa o, en el caso de la obra de Anouilh, moral, quien niega un derecho inherente al ser humano.
Tal vez a diferencia de la tragedia de Sófocles, en la tragedia de Anouilh, es más posible apreciar la hamartía de ambos personajes. Antígona, rechaza implacablemente (hasta se podría decir "caprichosamente") la posibilidad de seguir viviendo e insulta descaradamente al Rey, lo llama "cocinero", lo provoca, lo amenaza.
En el caso de Creonte, se evidencia más el costo psicológico de enviar a su sobrina y a la prometida de su hijo a la muerte, justamente por la resistencia a hacerlo. Este costo, hace que su hamartía resulte aún más trágica.
"Todos llevaremos esa llaga en el costado durante siglos"
Durante la segunda Guerra Mundial y desde diversos puntos de vista, surgieron numerosas versiones del mito de Antígona.
Hay características en esta obra que hacen que sea más atemporal que casi ninguna otra tragedia griega y por tanto más actual que nunca: la heroína que se enfrenta, ella sola, contra todo el poder establecido; la lucha de la moral religiosa (o tal vez, más exactamente y más atemporal: lo humano) contra el orden arbitrario y en este caso político o tiránico; a diferencia del caso de su padre signado por un destino ineludible, el ejercicio por parte de Antígona de su libertad individual; y por último, la importancia del cumplimiento de los ritos para con los restos de los muertos como bandera de lucha contra la injusticia de su muerte.
Todos estos temas, entre tanta guerra y dictadura, son claramente visibles para los hombres del siglo XX y resignifican aquella fábula que conmovió al pueblo griego, más de cuatrocientos años antes de Cristo.
Frases de Jean Anouilh
-Lo terrible en cuanto a Dios, es que no se sabe nunca si es un truco del diablo.
-Todas las guerras son santas, os desafío a que encontréis un beligerante que no crea tener el cielo de su parte.
-Uno se es fiel a sí mismo y se basta.
-Cada uno de nosotros tiene un día, más o menos triste, más o menos lejano, en que, por fin, debe aceptar que es un hombre.
-Siempre habrá un perro perdido en alguna parte que me impedirá ser feliz.
-Las preocupaciones acaban por comerse unas a otras, y al cabo de diez años, se da uno cuenta de que se sigue viviendo.
-Se tiene la edad que se quiere tener, y también la edad del dinero que se tiene.
sábado, 16 de mayo de 2009
Breve resumen (incompleto) sobre ANTIGONA
En el mito, los dos hermanos varones de Antígona se encuentran constantemente luchando por el trono de Tebas, debido a una maldición que su padre había lanzado contra ellos. Se suponía que Eteocles y Polinices se iban a turnar el trono periódicamente, pero, en algún momento, Eteocles decide quedarse en el poder después de cumplido su período, con lo que se desencadena una guerra, pues, ofendido, Polinices busca ayuda en una ciudad vecina, arma un ejército y regresa para reclamar lo que es suyo. La guerra concluye con la muerte de los dos hermanos en batalla, cada uno a manos del otro, como decía la profecía. Creonte, entonces, se convierte en rey de Tebas y dictamina que, por haber traicionado a su patria, Polinices no será enterrado dignamente y se dejará a las afueras de la ciudad al arbitrio de los cuervos y los perros.
Los honores fúnebres eran muy importantes para los griegos, pues el alma de un cuerpo que no era enterrado estaba condenada a vagar por la tierra eternamente. Por tal razón, Antígona decide enterrar a su hermano y realizar sobre su cuerpo los correspondientes ritos, rebelándose así contra Creonte, su tío y suegro (pues estaba comprometida con Hemón, hijo de aquel).
La desobediencia acarrea para Antígona su propia muerte: condenada a ser enterrada viva, evita el suplicio ahorcándose.
miércoles, 13 de mayo de 2009
Monólogo de Adela
"No puede ser, mi madre es la peor bastarda que existe. Mató a Pepe el romano, la persona que yo amaba, que yo amo. Nuestro amor era verdadero, no como el de Angustias y él, eso si que no iba. Se sabía que Pepe se iba a casar con ella solo por el dinero. Ella es rica, pero a mi no me importa, porque ahora no va a estar más mi amado, se fue, para siempre. Que triste final ¿no? Mi madre siempre nos encarceló en nuestra casa, ninguna se pudo casar y seguimos estando solteras, y lo estaremos por todas nuestras vidas. La odio, no puede ser que no me deje ser feliz. A mi me encantaba él y a él le gustaba yo. Siempre venía a la noche, más tarde de hablar con Angustias y nos revolcábamos sin parar. Era tan lindo, qué lindos recuerdos. Pero todo acabó por la inútil de Martirio que no deja de perseguirme. Ella siempre gustó de Pepe, pero si él nunca le dio bola, ¿para qué seguir gustando de alguien que nunca le iba a dar pelota? Pepe el romano era mío, es mío y siempre lo será. Pero esa tarada arruinó todo, Martirio descubrió que yo me acostaba con él y por celos se lo contó a Bernarda. Pues claro, y mi madre lo terminó matando por lo cuida que es. Yo no puedo vivir sin él, él es mi vida. A nadie amé como a él. Yo voy a ir contigo Pepe, iré contigo al cielo, y estaremos juntos otra vez y pasaremos los mejores momentos sin que nadie nos separe ni nos moleste. Estaremos juntos allá arriba, juntos al fin. ¿Dónde está la soga? Me ahorcaré y moriré y juntos viviremos para siempre amor mío."
lunes, 11 de mayo de 2009
Jean Anovilh
Tras un periodo de descanso, tres nuevas obras son publicadas en 1959: Hurluberlu o el reaccionario enamorado, La pequeña Molière y Becket o el honor de Dios, obteniendo esta última un éxito inmediato. Después del fracaso de La cueva en 1961, se dedica a la puesta en escena. Su ritmo de producción se reduce, publicando sólo 3 obras hasta 1968. Sin embargo, en 1969, escribe una de sus obras principales Querido Antoine.